репутации всегда есть куда падать
чем дальше в лес, тем отчётливее становится понимание: прав был Никитин, говоря, что гуманитарии и пьяницы - самые бесполезные люди в мире, подлежащие безжалостному истреблению высшим разумом 
поменяй автозаменой "Господь Справедливости" на "Король Ада" и получи бесплатную турпоездку по местам славы шумерских демонов Лавкрафта.
(предыдущий параграф тут)
Поздняя история енохианского языка
Использование после смерти Ди и Келли енохианского языка, а также связанной с ним системы магии пока не может быть описано в полном объёме. Но, учитывая интерес к [работе] Ди, продолжающийся в наши дни, уместно будет обрисовать некоторые главные разработки.
Ди умер в 1608 г., имея репутацию святого, и был похоронен у алтаря церкви в Мортлейке около своего дома. Келли, как мы знаем, уже был мёртв. Если кто-то из знакомых Ди или членов его семьи — возможно, его сын, Артур Ди, который однажды пробовал служить своему отцу медиумом, а позже по собственному желанию стал алхимиком, — продолжал практиковаться в енохианской магии, то это происходило без записей о сеансах, которые во второй половине XVII века были обнаружены довольно неожиданно, в потайном ящике из кедровой древесины, который принадлежал Ди.
Бумаги были обнаружены около 1662 г. женой некоего мистера Уэйла. Позже тот отдал их Элиасу Эшмолу в обмен на копию книги последнего об Ордене Подвязки.
Элиас Эшмол (1617—1692) был, вероятно, пленён их содержанием, прилагая огромные усилия для реконструирования енохианской системы магии на основе сложного текста. Он был, по-видимому, первым человеком после Ди, попытавшимся установить контакт с его ангельскими духами в серии сеансов, продолжавшихся с 1671 до 1676 г.
Как основатель английского масонства Эшмол, возможно, сыграл ещё большую роль, введя енохианскую систему магии в эзотерическое масонство и в традиции английского оккультизма в целом. Впрочем, мы не знаем наверняка, сделал он это или нет, потому что прошло около двухсот лет, прежде чем енохианский был снова упомянут открыто. Кажется, некоторые масоны XIX века с оккультными интересами (такие как Фредерик Хокли и Кеннет Маккензи) были осведомлены о рукописях Ди (к тому времени [уже хранившихся] в Британском музее), но маловероятно, что енохианская магия играла какую-то роль в масонских ритуалах.
Другой масон и антиквар вернул енохианский в английский оккультизм — то был Уинн Уэсткотт (1848—1925), один из основателей (в 1888 г.) весьма влиятельного оккультного Ордена Золотой Зари. Именно Уэсткотт разработал для Ордена сложную систему «розенкрейцерских шахмат» — систему, в которой смешались енохианская магия, египетские боги и индийские шахматы на четверых игроков (Чатуранга), в которых Уэсткотт был экспертом.
Енохианские Воззвания и система енохианской магии в целом были обязательными предметами для изучения младшими адептами Золотой Зари — хотя казалось, что некоторые члены Ордена всегда много знали о них. Большую часть оригинального материала (детали которого сделал общедоступными Израэль Регарди в своей книге о ритуалах Золотой Зари в 1937—1940 гг.) открыл Уэсткотт, но некоторые замечания были добавлены также соучредителем Ордена — Макгрегором Мазерсом. Интересная разработка — описание специфики произношения енохианского языка. Совет «Sapere Aude» (Уинна Уэсткотта) — следующий:
Заметка ’S Rioghail Mo Dhream (Макгрегора Мазерса) описывает, в сущности, ту же систему, но с несколько идиосинкразической точки зрения:
[сила Samekh - или власть Samekh. или, может быть, мощь Samekh. power of Samekh в оригинале, да. что такое Samekh в данном случае, я, в принципе, даже не хочу знать: буква, наверное, всё же. сила... власть... мощь буквы? вай нот. кроме ивритской буквы с таким названием, гугл вывалил на меня Liber Samekh Кроули, а также совершенно безумную каббалистическую тру стори о том, как буквы по очереди приходили к Богу и спорили о том, на которой из них должен держаться мир. если бы нам в универе - на первом курсе, когда фонетика шла, - рассказывали что-нибудь подобное о русском алфавите, то к выпуску родной филфак подводил бы изрядно прореженные курсы, пачками теряющие слабаков по пути. выживших же, закалённых и клочками поседевших, можно было бы сразу записывать в цвет науки.]
Египтология была таковой в XIX веке, и мы можем предположить, что эта система произношения относится к тому же периоду; конечно, это не то произношение, которое, как мы видели, использовали Ди и Келли. Но это практическая система, направленная на то, чтобы совладать с некоторыми стечениями согласных в енохианском языке, особенно в божественных именах. При [практическом] использовании в системе было кое-что изменено; так, saanir («части») должно было, видимо, произноситься как «saanire», а не так, как в инструкциях, предложенных выше, — «Es-ah-ah-en-ee-reh» или нечто вроде того.
Оккультист Алистер Кроули подошёл к енохианской системе очень серьёзно и опубликовал тексты Воззваний вместе с подробностями изготовления енохианских магических скрижалей в своём «Эквиноксе» (1909—1913 гг.). Его версия Воззваний даётся в его истолковании в расширенной системе произношения Золотой Зари; Воззвание к этиру LIL начинается так:
(Сравните это с реконструированным «оригинальным» произношением, приведённым выше [тут было: tt-note.diary.ru/p204254408.htm?oam#more1 - в самом хвосте параграфа]).
Собственные опыты Кроули с ангелами этиров также были опубликованы в «Эквиноксе» и — позже — в отдельной книге «Видение и Голос»; известно, кроме того, что он [сам] составил множество дополнительных заклинаний на енохианском языке. Они опубликованы в его редакции книги «Гоэтия, или Малый Ключ Соломона» в переводе Макгрегора Мазерса — но исключены из многих современных изданий. Этот дополнительный енохианский материал Кроули, будь то духовное откровение, вдохновлённое воссозданием, или проявление лингвистического дилетантизма, склонен к использованию енохианских слов из Воззваний — но с несколько расширенными значениями и [вкраплением] нескольких оригинальных слов. Вот образец из заклинания, озаглавленного «Ye constraynte» [«Принуждение»]:
[И я свяжу тебя в огне серы, смешанной с ядом, и в морях огня и серы; поэтому выходи, признай мою власть и появись перед этим кругом. - замечательно, кмк. ну, то есть крайне, гм, показательно. в принципе. вот это уже, как ни странно, куда как ближе к нашим енохианско-ангельским апокрифам, чем вся многолетняя работа доктора Ди. хотя оно и вообще никак к ним не относится — как не относится, похоже, и вся помянутая работа доктора Ди. методика, натурально, та же: какая, нафиг, лингвистика, зачем? - огонь и сера, устрашение, принуждение и вот это вот всё.до хера убедительные аргументы, между прочим, если б меня так звали - я б на всякий случай вышел. нет, оно общее место, конечно... изыскания Кроули - продукт двадцатого века, и Книги Еноха к тому времени уже известны, в отличие от 16 века, но-но-нооо...]
Со времён Золотой Зари и более поздних Орденов в том или ином виде связанные с ними (подробности см. в книге Фрэнсиса Кинга «Ритуальная магия в Англии») различные оккультные группы пытались использовать енохианскую систему в попытках установить контакт с духами, которых видел Келли. Некоторые утверждали, что достигли успеха, получив новые енохианские материалы (в виде и языка, и магических формул), которые, однако, не предназначены для [ушей] непосвящённых. Трудно судить о подобных заявлениях до тех пор, пока материалы не появились в печати, — но можно применить один простой тест: спросить адептов, знают ли они, как по-енохиански звучит число «семь». [какая-то внутренняя хохма, штоле? чёрт его знает.]
Одна из групп, известная тем, что использовала енохианские Воззвания, — Церковь Сатаны в Калифорнии, которую возглавлял Антон ЛаВей. «Сатанинская Библия» ЛаВея печатает енохианские Воззвания в форме, которая совершенно чётко даёт понять, что взяты они из версии Алистера Кроули, — но он подставляет имя «Saitan» там, где в оригинале «Iaida» («Высший»), и делает другие мелкие изменения в переводе: «Повелитель Земли» вместо «Господь Справедливости», и «Король Ада» вместо «Высший». Отзываются ли духи Ди [им?] по-прежнему, я не знаю.
Духи Ди в последнее время ассоциируются с иными источниками — по существу, с шумерскими и аккадскими демонами «Некрономикона», вымышленного [труда], изобретённого американским писателем-фантастом Говардом Лавкрафтом. Существует по крайней мере полдюжины «редакций» книг с таким названием, все — разного содержания; среди них «Некрономикон» от Barnes Graphics (New York, 1977) на основе шумерских и аккадских источников; в издании «Некрономикона», опубликованном Neville Spearman (London, 1978), — попытка перевода «Liber Logaeth» Ди. Читатели могут сами попытаться оценить правильность предполагаемого перевода — но это означает проделать долгий путь от древнего Шумера до Лондона времён Ди, и существует совсем не много доказательств того, что знания Говарда Лавкрафта — нечто большее, чем вымыслы писателя-фантаста.
Оккультные группы, которые, как известно, пользуются енохианской системой в последние годы в Лондоне, — Орден Пирамид и Сфинкса и Орден Золота Солнца; в Мидлендсе — Орден Кубического Камня; в других местах — Luculentus Astrum. [яркой/ясной/светлой звезды?] Материал, представленный в настоящей книге, может быть полезен для них — как и для всех, кто проводит исследования в этой области.
tbc.

поменяй автозаменой "Господь Справедливости" на "Король Ада" и получи бесплатную турпоездку по местам славы шумерских демонов Лавкрафта.
(предыдущий параграф тут)
Поздняя история енохианского языка
Использование после смерти Ди и Келли енохианского языка, а также связанной с ним системы магии пока не может быть описано в полном объёме. Но, учитывая интерес к [работе] Ди, продолжающийся в наши дни, уместно будет обрисовать некоторые главные разработки.
Ди умер в 1608 г., имея репутацию святого, и был похоронен у алтаря церкви в Мортлейке около своего дома. Келли, как мы знаем, уже был мёртв. Если кто-то из знакомых Ди или членов его семьи — возможно, его сын, Артур Ди, который однажды пробовал служить своему отцу медиумом, а позже по собственному желанию стал алхимиком, — продолжал практиковаться в енохианской магии, то это происходило без записей о сеансах, которые во второй половине XVII века были обнаружены довольно неожиданно, в потайном ящике из кедровой древесины, который принадлежал Ди.
Бумаги были обнаружены около 1662 г. женой некоего мистера Уэйла. Позже тот отдал их Элиасу Эшмолу в обмен на копию книги последнего об Ордене Подвязки.
Элиас Эшмол (1617—1692) был, вероятно, пленён их содержанием, прилагая огромные усилия для реконструирования енохианской системы магии на основе сложного текста. Он был, по-видимому, первым человеком после Ди, попытавшимся установить контакт с его ангельскими духами в серии сеансов, продолжавшихся с 1671 до 1676 г.
Как основатель английского масонства Эшмол, возможно, сыграл ещё большую роль, введя енохианскую систему магии в эзотерическое масонство и в традиции английского оккультизма в целом. Впрочем, мы не знаем наверняка, сделал он это или нет, потому что прошло около двухсот лет, прежде чем енохианский был снова упомянут открыто. Кажется, некоторые масоны XIX века с оккультными интересами (такие как Фредерик Хокли и Кеннет Маккензи) были осведомлены о рукописях Ди (к тому времени [уже хранившихся] в Британском музее), но маловероятно, что енохианская магия играла какую-то роль в масонских ритуалах.
Другой масон и антиквар вернул енохианский в английский оккультизм — то был Уинн Уэсткотт (1848—1925), один из основателей (в 1888 г.) весьма влиятельного оккультного Ордена Золотой Зари. Именно Уэсткотт разработал для Ордена сложную систему «розенкрейцерских шахмат» — систему, в которой смешались енохианская магия, египетские боги и индийские шахматы на четверых игроков (Чатуранга), в которых Уэсткотт был экспертом.
Енохианские Воззвания и система енохианской магии в целом были обязательными предметами для изучения младшими адептами Золотой Зари — хотя казалось, что некоторые члены Ордена всегда много знали о них. Большую часть оригинального материала (детали которого сделал общедоступными Израэль Регарди в своей книге о ритуалах Золотой Зари в 1937—1940 гг.) открыл Уэсткотт, но некоторые замечания были добавлены также соучредителем Ордена — Макгрегором Мазерсом. Интересная разработка — описание специфики произношения енохианского языка. Совет «Sapere Aude» (Уинна Уэсткотта) — следующий:
«В произношении имён каждая буква берётся отдельно. M произносится как Em; N произносится как En (также Nu, поскольку в иврите гласный, следующий за аналогичной буквой Nun, — «u»); A — это Ah; P — это Peh; S — это Ess; D — это Deh.
NRFM произносится как En-Ra-Ef-Em или En-Ar-Ef-Em. ZIZA произносится как Zod-ee-zod-ah. ADRE — Ah-deh-reh или Ah-deh-er-reh. TAAASD — Teh-ah-ah-ah-ess-deh. AIAOAI — Ah-ee-ah-oh-ah-ee. BDOPA — Beh-deh-oh-peh-ah. BANAA — Beh-ah-en-ah-ah. BITOM — Beh-ee-to-em или Beh-ee-teh-oo-em. NANTA — En-ah-en-tah. HCOMA — Heh-co-em-ah. EXARP — Eh-ex-ar-peh».
NRFM произносится как En-Ra-Ef-Em или En-Ar-Ef-Em. ZIZA произносится как Zod-ee-zod-ah. ADRE — Ah-deh-reh или Ah-deh-er-reh. TAAASD — Teh-ah-ah-ah-ess-deh. AIAOAI — Ah-ee-ah-oh-ah-ee. BDOPA — Beh-deh-oh-peh-ah. BANAA — Beh-ah-en-ah-ah. BITOM — Beh-ee-to-em или Beh-ee-teh-oo-em. NANTA — En-ah-en-tah. HCOMA — Heh-co-em-ah. EXARP — Eh-ex-ar-peh».
Заметка ’S Rioghail Mo Dhream (Макгрегора Мазерса) описывает, в сущности, ту же систему, но с несколько идиосинкразической точки зрения:
«Вкратце, что касается произношения ангельского языка, ты можешь произносить согласные с гласными, которые следуют по порядку за теми же буквами в ивритском алфавите. К примеру, в Beth гласный, следующий за “B”, — это “e”, который произносится как AY. Таким образом, если “B” в ангельском имени предшествует другому [согласному, видимо], как в “Sobha”, ты можешь произносить это как “Sobeh-hah”. “G” может означать Gimel или Jimel (как её называют арабы), в зависимости от того, обозначает она твёрдый звук или мягкий. Это древнее египетское произношение, позаимствованное ивритом, и это заимствование, во многих случаях — с ошибками, сохраняется в божественных и мистических именах, как и некоторые другие вещи.
Подобны также “Y” и “I”, “V” и “U” — в зависимости от предназначения их для того, чтобы обозначать гласный или согласный. “X” — древнеегипетская сила Samekh; но есть некоторые обычные еврейские имена, в которых “X” означает Tzaddi».
Подобны также “Y” и “I”, “V” и “U” — в зависимости от предназначения их для того, чтобы обозначать гласный или согласный. “X” — древнеегипетская сила Samekh; но есть некоторые обычные еврейские имена, в которых “X” означает Tzaddi».
[сила Samekh - или власть Samekh. или, может быть, мощь Samekh. power of Samekh в оригинале, да. что такое Samekh в данном случае, я, в принципе, даже не хочу знать: буква, наверное, всё же. сила... власть... мощь буквы? вай нот. кроме ивритской буквы с таким названием, гугл вывалил на меня Liber Samekh Кроули, а также совершенно безумную каббалистическую тру стори о том, как буквы по очереди приходили к Богу и спорили о том, на которой из них должен держаться мир. если бы нам в универе - на первом курсе, когда фонетика шла, - рассказывали что-нибудь подобное о русском алфавите, то к выпуску родной филфак подводил бы изрядно прореженные курсы, пачками теряющие слабаков по пути. выживших же, закалённых и клочками поседевших, можно было бы сразу записывать в цвет науки.]
Египтология была таковой в XIX веке, и мы можем предположить, что эта система произношения относится к тому же периоду; конечно, это не то произношение, которое, как мы видели, использовали Ди и Келли. Но это практическая система, направленная на то, чтобы совладать с некоторыми стечениями согласных в енохианском языке, особенно в божественных именах. При [практическом] использовании в системе было кое-что изменено; так, saanir («части») должно было, видимо, произноситься как «saanire», а не так, как в инструкциях, предложенных выше, — «Es-ah-ah-en-ee-reh» или нечто вроде того.
Оккультист Алистер Кроули подошёл к енохианской системе очень серьёзно и опубликовал тексты Воззваний вместе с подробностями изготовления енохианских магических скрижалей в своём «Эквиноксе» (1909—1913 гг.). Его версия Воззваний даётся в его истолковании в расширенной системе произношения Золотой Зари; Воззвание к этиру LIL начинается так:
Madariatza das perifa LIL cahisa micaolazoda saanire caosago od fifisa balzodizodarasa Iaida. Nonuça gohulime: Micama adoianu MADA faoda beliorebe, soba ooaona cahisa luciftias peripesol, das aberaasasa nonuçafe netaaibe caosaji od tilabe adapehaheta damepelezoda...
(Сравните это с реконструированным «оригинальным» произношением, приведённым выше [тут было: tt-note.diary.ru/p204254408.htm?oam#more1 - в самом хвосте параграфа]).
Собственные опыты Кроули с ангелами этиров также были опубликованы в «Эквиноксе» и — позже — в отдельной книге «Видение и Голос»; известно, кроме того, что он [сам] составил множество дополнительных заклинаний на енохианском языке. Они опубликованы в его редакции книги «Гоэтия, или Малый Ключ Соломона» в переводе Макгрегора Мазерса — но исключены из многих современных изданий. Этот дополнительный енохианский материал Кроули, будь то духовное откровение, вдохновлённое воссозданием, или проявление лингвистического дилетантизма, склонен к использованию енохианских слов из Воззваний — но с несколько расширенными значениями и [вкраплением] нескольких оригинальных слов. Вот образец из заклинания, озаглавленного «Ye constraynte» [«Принуждение»]:
«Od commemahé do pereje salabarotza kynutzire fabaonu, od zodumebi pereji od salabarotza: niisa, eca, dorebesa na-e-el od zodameranu asapeta vaunesa komesalohé».
(And I bind thee in the fire of sulphur mingled with poison and the seas of fire and sulphur: come forth, therefore, obey my power and appear before this circle).
(And I bind thee in the fire of sulphur mingled with poison and the seas of fire and sulphur: come forth, therefore, obey my power and appear before this circle).
[И я свяжу тебя в огне серы, смешанной с ядом, и в морях огня и серы; поэтому выходи, признай мою власть и появись перед этим кругом. - замечательно, кмк. ну, то есть крайне, гм, показательно. в принципе. вот это уже, как ни странно, куда как ближе к нашим енохианско-ангельским апокрифам, чем вся многолетняя работа доктора Ди. хотя оно и вообще никак к ним не относится — как не относится, похоже, и вся помянутая работа доктора Ди. методика, натурально, та же: какая, нафиг, лингвистика, зачем? - огонь и сера, устрашение, принуждение и вот это вот всё.
Со времён Золотой Зари и более поздних Орденов в том или ином виде связанные с ними (подробности см. в книге Фрэнсиса Кинга «Ритуальная магия в Англии») различные оккультные группы пытались использовать енохианскую систему в попытках установить контакт с духами, которых видел Келли. Некоторые утверждали, что достигли успеха, получив новые енохианские материалы (в виде и языка, и магических формул), которые, однако, не предназначены для [ушей] непосвящённых. Трудно судить о подобных заявлениях до тех пор, пока материалы не появились в печати, — но можно применить один простой тест: спросить адептов, знают ли они, как по-енохиански звучит число «семь». [какая-то внутренняя хохма, штоле? чёрт его знает.]
Одна из групп, известная тем, что использовала енохианские Воззвания, — Церковь Сатаны в Калифорнии, которую возглавлял Антон ЛаВей. «Сатанинская Библия» ЛаВея печатает енохианские Воззвания в форме, которая совершенно чётко даёт понять, что взяты они из версии Алистера Кроули, — но он подставляет имя «Saitan» там, где в оригинале «Iaida» («Высший»), и делает другие мелкие изменения в переводе: «Повелитель Земли» вместо «Господь Справедливости», и «Король Ада» вместо «Высший». Отзываются ли духи Ди [им?] по-прежнему, я не знаю.
Духи Ди в последнее время ассоциируются с иными источниками — по существу, с шумерскими и аккадскими демонами «Некрономикона», вымышленного [труда], изобретённого американским писателем-фантастом Говардом Лавкрафтом. Существует по крайней мере полдюжины «редакций» книг с таким названием, все — разного содержания; среди них «Некрономикон» от Barnes Graphics (New York, 1977) на основе шумерских и аккадских источников; в издании «Некрономикона», опубликованном Neville Spearman (London, 1978), — попытка перевода «Liber Logaeth» Ди. Читатели могут сами попытаться оценить правильность предполагаемого перевода — но это означает проделать долгий путь от древнего Шумера до Лондона времён Ди, и существует совсем не много доказательств того, что знания Говарда Лавкрафта — нечто большее, чем вымыслы писателя-фантаста.
Оккультные группы, которые, как известно, пользуются енохианской системой в последние годы в Лондоне, — Орден Пирамид и Сфинкса и Орден Золота Солнца; в Мидлендсе — Орден Кубического Камня; в других местах — Luculentus Astrum. [яркой/ясной/светлой звезды?] Материал, представленный в настоящей книге, может быть полезен для них — как и для всех, кто проводит исследования в этой области.
tbc.