моар ни к чему не применимого филоложества.на первом Воззвании чувак ещё помнил, что он собирается разговаривать с хорошими людьми не-людьми 
к третьему забыл. или, может, забил.

вот он, первый лингвистический маркер своего/не-своего в истории человечества, шибболет придумали позже 
подъезд vs. парадная >.<
подъезд vs. парадная:
baltle (= piamol) |
bal-tale [balteɪl] |
праведность/справедливость (righteousness). Ср. Baeovib, balit, balt, baltim, baltoh, balzizras, piamol, samvelg. I: как равновесие праведности и истины.
Сперва записанное как piamol, было исправлено на baltle в TFR; в 48 Claves Angelicae остался изначальный вариант — piamol. TFR (13 апреля 1584 г., ангел Nalvage):
E | | L | 17 (не первое 17, но 17 и третий, ибо оно — из третьего; и 17 может быть из них обоих) восходящий, 419. |
L | | и |
69 | O | O | 18 восходящий 2017... эта О должна произноситься как А. |
T | M | M | 24 из центра в левый угол, восходящий, 5069... Т должна стоять вместо М. |
L | A | A | 30 нисходящий, 9012. |
A | I | I | 35 восходящий, 15079. |
B | P | P | 43 из центра в левый угол, нисходящий, 159068. | Назови это — Piamo el. Это [слово] Piatel. Должно произноситься как Baltale.В словаре Лэйкока зафиксировано: piamol «праведность, справедливость» (righteousness); baltle вообще не упоминается в нём — ни отдельной статьёй, ни как вариация balt или другого однокоренного слова. Лейтч, напротив, включил в своё пособие только baltle; piamol он однозначно трактует как «не ангельское» слово (искажение информации при его передаче, как обычно в таких случаях, объясняется вмешательством в процесс общения с медиумами «нечестивых духов»  . |
@темы:
blah blah blah,
енохианское-2