репутации всегда есть куда падать
развитие языка, письменность, и пр., и пр.(1), (2)
так вот, оставив пока в покое направление письма, - что мы, собственно, вообще знаем о "раннем" и "позднем" енохианском?
первая запись, где Ди целенаправленно расспрашивает о сущности "angelical tongue" (18 апреля 1583):
Δ: Прошу, скажите - что это за язык?
Il: Язык, которому учили в Эдеме.
Δ: Кого?
Il: Путём внушения, Адама.
Δ: С кем Адам разговаривал на нём?
Il: С Евой.
Δ: Его потомки говорили на этом же языке?
Il: Да, до тех пор, пока не была разрушена Небесная башня.
Δ: Сохранились ли до сего дня какие-то буквы этого языка среди нас, смертных людей?
Il: [...] чтобы они сохранились.
Δ: Где они?
Il: О, я сделаю вам книгу с любовью к вашему мастерству.
Δ: Адам писал что-нибудь на этом языке?
Il: Это не вопрос.
Δ: Похоже, что они передавались от одного человека другому устно (?)by tradition - или как-то иначе. Книга Еноха, его пророчество, была, видимо, написана на том же языке, потому что упоминание о ней есть в Новом Завете: (большая цитата Иуд. 1: 14 - 1 Енох 1: 9 off).
Il: Я должен не согласиться с вами. До Потопа дух Божий не был полностью омрачён в человеке. Их воспоминания были больше, их понимание - яснее, а их обычаи - неисповедимы. [NB: великолепная память, ибо обычаи сохранялись и оберегались.] От Еноха ничего не осталось, но - если вам угодно - может быть привезено в повозке. Я не могу принести вам медь - но могу показать книги. Спите 28 дней - и вы найдёте их под своей подушкой, когда подниметесь.
вообще, про "спите 28 дней" - конечно, забавно, но с другой стороны, вполне себе обкатанная на опыте традиция)) в Книге Еноха зафиксировано же доказательство: когда Енох читает прошение за Стражей, примерно та же фигня происходит - читал-читал, пока не заснул, и во сне увидел всё самое интересное))так что если вы всё время хотите спать - не переживайте, это вы не ленивая тварь, это в вас пророк-праведник прорезается.
почему не отвечают на заданный в лоб вопрос, писал ли Адам что-нибудь на этом языке, как раз понятно: "не был человек создан для такой цели, чтобы давать подтверждение своей доброй вере пером и чернилами, и через своё знание гибнут они" - письменность в перечне енохианских смертных грехов стоит, на минуточку, между войной и абортами. так что очевидно - нет, не писал. и столь же очевидно - да, Книга Еноха, тем не менее, написана на том же языке, потому что другого просто не было.
и это как раз поздний енохианский.
определениями "первый/ранний вариант" и "второй/поздний вариант" Лэйкок адово запутывает читателей. ясно, что он руководствовался временем передачи текстов: его "первый вариант" - переданные в 1583 тексты, оставшиеся непереведёнными, а "второй" - переданные в 1584 Воззвания. но по факту, определения надо местами поменять: тексты 1583 года, которые Liber Loagaeth, - это "поздний енохианский", времени Потопа или позже, птмчт там "адское пламя" есть, перевод которого невозможно истолковать двояко. блин, блин, блин, как можно было так затупить и ориентироваться не по лексике?!
так вот, если посмотреть на развитие одного языка "в двух направлениях" с точки зрения современности, то картинка будет примерно следующая: члены некой условной диаспоры (А), отколовшейся от основной массы народа (Б), всё ещё остаются, разумеется, носителями его речи. и, разумеется, развитие речи (А) и (Б) будет различаться. навскидку, в языке (А) сохранятся термины, существовавшие в нём во время отделения, - в (Б) они со временем будут восприниматься как архаизмы; в (А) появятся заимствования из новой языковой среды - которых, логично, не будет в (Б); и в (А), и в (Б) будут появляться неологизмы, которые, разумеется, не будут совпадать... ну и так далее.
относительно енохианского большая часть этих тенденций не сработает (на него нечему влиять - до падения Вавилонской башни он один), а что-то сработает с точностью до наоборот: если не выходить за рамки мифопространства наших апокрифов и следовать "божественной" теории происхождения языка, то... angelical tongue будет развиваться тольков диаспоре на Земле, среди тех ангелов, которые после падения взаимодействуют с людьми, - причём ударно развиваться, потому что новых понятий в это время появляется миллион. язык же "благих" ангелов как раз успешно "законсервируется" (в отрывке выше очень интересный момент есть - "путём внушения" беседуют с Адамом, т.е. изначально там должно было быть о-о-очень много... нелингвистических факторов, которые после изгнания людей из рая неизбежно исчезнут).
разумеется, информационное пространство у них по-прежнему одно, и изменения, происходящие "внизу", должны, видимо, фиксироваться "вверху", - но именно фиксироваться, не больше.
tbc.
так вот, оставив пока в покое направление письма, - что мы, собственно, вообще знаем о "раннем" и "позднем" енохианском?
первая запись, где Ди целенаправленно расспрашивает о сущности "angelical tongue" (18 апреля 1583):
Δ: Прошу, скажите - что это за язык?
Il: Язык, которому учили в Эдеме.
Δ: Кого?
Il: Путём внушения, Адама.
Δ: С кем Адам разговаривал на нём?
Il: С Евой.
Δ: Его потомки говорили на этом же языке?
Il: Да, до тех пор, пока не была разрушена Небесная башня.
Δ: Сохранились ли до сего дня какие-то буквы этого языка среди нас, смертных людей?
Il: [...] чтобы они сохранились.
Δ: Где они?
Il: О, я сделаю вам книгу с любовью к вашему мастерству.
Δ: Адам писал что-нибудь на этом языке?
Il: Это не вопрос.
Δ: Похоже, что они передавались от одного человека другому устно (?)by tradition - или как-то иначе. Книга Еноха, его пророчество, была, видимо, написана на том же языке, потому что упоминание о ней есть в Новом Завете: (большая цитата Иуд. 1: 14 - 1 Енох 1: 9 off).
Il: Я должен не согласиться с вами. До Потопа дух Божий не был полностью омрачён в человеке. Их воспоминания были больше, их понимание - яснее, а их обычаи - неисповедимы. [NB: великолепная память, ибо обычаи сохранялись и оберегались.] От Еноха ничего не осталось, но - если вам угодно - может быть привезено в повозке. Я не могу принести вам медь - но могу показать книги. Спите 28 дней - и вы найдёте их под своей подушкой, когда подниметесь.
вообще, про "спите 28 дней" - конечно, забавно, но с другой стороны, вполне себе обкатанная на опыте традиция)) в Книге Еноха зафиксировано же доказательство: когда Енох читает прошение за Стражей, примерно та же фигня происходит - читал-читал, пока не заснул, и во сне увидел всё самое интересное))
почему не отвечают на заданный в лоб вопрос, писал ли Адам что-нибудь на этом языке, как раз понятно: "не был человек создан для такой цели, чтобы давать подтверждение своей доброй вере пером и чернилами, и через своё знание гибнут они" - письменность в перечне енохианских смертных грехов стоит, на минуточку, между войной и абортами. так что очевидно - нет, не писал. и столь же очевидно - да, Книга Еноха, тем не менее, написана на том же языке, потому что другого просто не было.
и это как раз поздний енохианский.
определениями "первый/ранний вариант" и "второй/поздний вариант" Лэйкок адово запутывает читателей. ясно, что он руководствовался временем передачи текстов: его "первый вариант" - переданные в 1583 тексты, оставшиеся непереведёнными, а "второй" - переданные в 1584 Воззвания. но по факту, определения надо местами поменять: тексты 1583 года, которые Liber Loagaeth, - это "поздний енохианский", времени Потопа или позже, птмчт там "адское пламя" есть, перевод которого невозможно истолковать двояко. блин, блин, блин, как можно было так затупить и ориентироваться не по лексике?!
так вот, если посмотреть на развитие одного языка "в двух направлениях" с точки зрения современности, то картинка будет примерно следующая: члены некой условной диаспоры (А), отколовшейся от основной массы народа (Б), всё ещё остаются, разумеется, носителями его речи. и, разумеется, развитие речи (А) и (Б) будет различаться. навскидку, в языке (А) сохранятся термины, существовавшие в нём во время отделения, - в (Б) они со временем будут восприниматься как архаизмы; в (А) появятся заимствования из новой языковой среды - которых, логично, не будет в (Б); и в (А), и в (Б) будут появляться неологизмы, которые, разумеется, не будут совпадать... ну и так далее.
относительно енохианского большая часть этих тенденций не сработает (на него нечему влиять - до падения Вавилонской башни он один), а что-то сработает с точностью до наоборот: если не выходить за рамки мифопространства наших апокрифов и следовать "божественной" теории происхождения языка, то... angelical tongue будет развиваться только
разумеется, информационное пространство у них по-прежнему одно, и изменения, происходящие "внизу", должны, видимо, фиксироваться "вверху", - но именно фиксироваться, не больше.
tbc.
@темы: на будущее, blah blah blah, енохианское-2
идея разделения языка ангелов — хочется даже фик на эту тему
вообще, я наконец поняла, блин, почему именно Лэйкок из всех, кого я читала по теме, кажется самым правильным - он единственный разбирает енохианский как _живой язык_, а не как искусственно созданный для заклинаний-вызовов и прочих эзотерических изысков и не как незыблемый-мёртвый литературный памятник неизвестно кому.
хочется даже фик на эту тему
а напиши - коварно замани с десяток невинных детей, любящих фики, на мрачные филологические пути!